Программа телепередач, телепрограмма на сайте teleprograms.ru

kupit-bilet

vkutub

Поиск

booked.net
procultrf  mkultno

Библиоблог > Литературная беседка > Сохраним и защитим.

 

sochrzach1

 

Традиционно считается, что День защитника Отечества – это день всех мужчин и мальчиков с небольшой оговоркой, что в армии служат и женщины. Наши славные воины не раз доказывали, что они достойны высоких наград и народной любви.

Но, разве только воины защищают Отечество? Во время войны – да. А в мирное время, вот как сейчас, когда наша страна не ведет войну по защите своей территории, но защитники у нашего Отечества есть. Да, нужно охранять границы. Но только ли?

Под Отечеством принято понимать страну предков (отцов) человека.  Отечество... Это и природа, и люди, и существующие порядки, и традиции, и культурное наследие, и многое-многое другое. Все это Отечество. М.Е.Салтыков-Щедрин писал: «Отечество - тот таинственный, но живой организм, очертания которого ты не можешь для себя отчетливо определить, но коего прикосновение к себе непрерывно чувствуешь, ибо ты связан с этим организмом неразрывной пуповиной».

И этот живой организм, частью которого мы все являемся, нуждается в нашей заботе и защите. И защищать нужно не только тело этого организма – его территорию, недра, природу, но и душу, т.е. культурное наследие.

 

Настоящий гражданин независимо от возраста и пола это делает в силу своих возможностей и способностей. Уступить в транспорте место старшему, убедить прохожего поднять брошенный мимо урны мусор, не мусорить самому, посадить дерево у себя во дворе – тоже защита Отечества. Не менее важная, чем защита границ. И без того, и без другого Отечества быть не может.

Родной язык, язык, на котором мы говорим, на котором постигаем историческое и культурное наследие, на котором создаем это самое культурное наследие, тоже нуждается в защите. И это очень важно. Ибо язык – это не только средство общения и передачи информации, но еще и средство национальной идентификации. Кто мы? На каком языке говорим? Не зря же в старину языками народы.

 

«Русский язык! Тысячелетия создавал народ это гибкое, пышное, неисчерпаемо богатое, умное поэтическое… орудие своей социальной жизни, своей мысли, своих чувств, своих надежд, своего гнева, своего великого будущего…Дивной вязью плел народ невидимую сеть русского языка: яркого, как радуга вслед весеннему дождю, меткого, как стрелы, задушевного, как песня над колыбелью, певучего… Дремучий мир, на который он накинул волшебную сеть слова, покорился ему, как обузданный конь» - писал Алексей Толстой.


Так от чего же нужно защищать язык?

Русский язык живой и активный. Одной из особенностей его является способность «обживать» иностранные слова. Вот потому, наверное, в нашем языке много слов иностранного происхождения, которые русский язык сделал своими, подчиняя правилам собственной грамматики: склоняя и спрягая.

Но так ли уж необходимы для нас иностранные слова? Стоит ли их употреблять, если есть русские аналоги? Вопрос, который обсуждался еще в 19 веке, и на который каждый отвечает для себя сам.

Константин Паустовский по этому поводу писал: «По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности».

Да, язык страдает не только от заимствований, но и от небрежности говорящих: слова-паразиты, речевые ошибки, мат. Почему-то употребление мата стало обыденным. Да, это - особая часть русского языка, исторически сложившаяся. Но испокон веков бранные слова использовались для брани – для битвы, для обороны. От кого и от чего защищаются с помощью мата наши современники? От собственной бедности языка, от нежелания владеть богатством? И уж тем более странно встречать мат в литературных произведениях. Но это тема для отдельного разговора.

Еще Пушкин писал: «Прекрасный наш язык под пером писателей неучёных и неискусных быстро клонится к падению. Слова искажаются. Грамматика колеблется. Орфография, сия геральдика языка, изменяется по произволу всех и каждого».

Поразительное совпадение, но стихотворение «Мужество» Анна Ахматова  написала 23 февраля 1942 года, опубликовано оно было 8 мая 1942 года в газете "Правда":

И в этом стихотворении она очень точно и поэтично указала связь языка и национальной самоидентификации. Тогда, в годы Великой войны, в годы большой опасности для Отечества, связь эта была очевидной. И слова стихотворения никому не казались ни странными, ни кощунственными.

 

Анна Ахматова


Мужество

Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,
Не горько остаться без крова,
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,
И внукам дадим, и от плена спасем
Навеки.

 

Мы получили богатое наследство. И оно нуждается в защите, чтобы было что передать своим потомкам, чтобы не оказались они людьми без роду и без племени, без родины, без национальных традиций и без языка.

Жанна Пестова, ведущий библиотекарь.

 
Решаем вместе
.   Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
noko 
noko-itog
dtd
Яндекс.Метрика